NHH shall endeavour to ensure high-quality language usage in all communication, irrespective of language.
Core language guidelines
1. Norwegian is the primary language of NHH. Norwegian includes both of the two official written languages in Norway.
2. NHH has a national responsibility to uphold and develop Norwegian as a professional language within the areas of economics and business administration. The NHH Norwegian-English term base shall continue to be developed and expanded to become a national term base for economics and business administration.
3. NHH shall endeavour to ensure high-quality language usage in all communication, irrespective of language.
4. All communication should take place in the language best suited to the intended recipients of the communication.
5. NHH shall practise parallel use of languages where appropriate.
6. Norwegian is the primary teaching language for the NHH bachelor’s programme. As a main rule compulsory teaching shall be in Norwegian.
7. Norwegian and English are both important teaching languages in the NHH master’s programmes in Economics and Business Administration. There shall be a broad variety of courses taught in Norwegian within the profiles that have courses taught in both Norwegian and English.
Norwegian is the primary teaching language for the MSc master programme in Accounting, Auditing and Law. The main part of the teaching shall be in Norwegian, but with respect to professional considerations, English could be used when required.
8. English is the primary teaching language for the NHH PhD programme.
9. NHH shall practise parallel use of languages in communication with students where appropriate. All information about courses, course titles, course descriptions etc shall be presented in parallel in Norwegian and English. The course description shall clearly state the teaching language for each course.
10. The preparation of term lists (Norwegian-English) will be arranged for key concepts in all economics and business administration fields at NHH. Term lists drawn up shall form part of the NHH term base.
Research and publications
11. The language of any publication shall be based on the target readership.
12. In order to ensure that NHH fulfils its national responsibility to disseminate research-based knowledge to the general public, all research results ought also to be presented in Norwegian.
13. NHH research shall be presented in Norwegian and English on the school’s websites.
14. Norwegian and English abstracts shall be produced for all PhD theses.
15. A short abstract (including keywords) of research articles and other work ought to be produced in both Norwegian and English.
16. Norwegian is the primary administrative language at NHH.
17. NHH shall practise parallel use of languages where appropriate, in order to ensure that all employees and students have access to relevant information in a language they are familiar with.
18. Permanent employees of NHH should have a good command of both Norwegian and English.
Quality of language
19. In order to ensure high-quality use of language in all forms of communication, NHH shall offer its employees skills upgrading, including:
- relevant language tuition in both Norwegian and English
- courses in academic writing
- courses in how to popularise research, including how to write chronicles, and media courses
- proofreading and quality assurance of articles, abstracts, etc.
Adopted by the Board the 16th of June 2010